Skip to main content

संस्कृत-गीतानि (Sanskrit songs)

        संस्कृत-गीतानि (Sanskrit songs) 

---------------- भारतम्

1. सारे जहाँ से अच्छा
https://youtu.be/Dv_iZMjGjCY (DD)

https://youtu.be/HmTm7nnTCmA
(Tanu Manikpuri)


2. वन्दे भारत मातरम्

https://youtu.be/1AHTySxeBgA

3. भवतु भारतम्
https://youtube.com/watch?v=rxCTGzBXH-8&feature=share

---------  संस्कृतम् 

4. सुरस सुबोधा विश्व मनोज्ञा
https://youtu.be/VuuoR3m1Lm4

5. अवनितलं पूनार्वतिर्णा स्यात्
https://youtu.be/O3CSrDkwkiQ

6. जीवने तु भवतु संस्कृतं
https://youtu.be/FX6KInD92G4

7. भवतु भारतम्*
https://youtu.be/FaXcn64cV38

8. *भवतु भारतम् (पूर्णम्)*
https://youtu.be/MgdfELd-X-k

-------------- प्रेरणाप्रद
9. कृत्वा नवदृढसंकल्पम्*
https://youtu.be/wxfKuk*kPO0o

10. कृत्वा नवदृढसंकल्पम् (पूर्णम्)*
https://youtu.be/2NCKsMgf-II

11. चल चल पुरतो निधेहि चरणं
https://youtu.be/T8W0VziL3UY

12. सदैव पुरतो निधेहि चरणं
https://youtube.com/watch?v=msVlo-LTJp4&feature=share

13.मनसा  सततम्  स्मरणीयम् 
https://youtu.be/uyvUn9SDuXY

*मनसा सततं स्मरणीयम्*
https://youtu.be/B-zUDo0CMz4

*मनसा सततं स्मरणीयम् (पूर्णम्)*
https://youtu.be/n8pWQbuiLoo

14. *पूर्णविजयसंकल्पोSस्माकम्*
https://youtu.be/j5oFdCGc8pM

--------------- साहित्यिक

15. कालिदास जने जने
https://youtu.be/ZBqxDH3cjdk

16. मुनिवर विकसित
https://youtu.be/8aSTjjjtlmU

17. सूर्य: उदयं गच्छति
https://youtu.be/J6jiDJFyBi0

18. संस्कृत स्वागतं गीतम्
https://youtu.be/QV1Lg6B96Ew

19. पश्यन्तु विमले
https://youtu.be/Mf6RaRo_aOM

-----------------धार्मिक -

20. अच्युताष्टकम् 
https://youtu.be/gy07mltqNRc

21. मधुराष्टकम्
https://youtu.be/g_HGTO7Nf1k

22. गणेश पंचरत्नम्
https://youtu.be/vYFOV9nj-_w

--- अन्य

23. चटका चटका रे चटका
https://youtu.be/LzzzZDzGlgg

चटका चटका रे चटका 
https://youtu.be/ELRFtEH_-jg

24. शुरा वयं
https://youtu.be/5MBnDUdsOQQ

25.जन्म दिनम् इदम्
https://youtu.be/PGu1ox3Bg98

जन्म दिनम् गीतम्
https://youtu.be/eCktbAivFak

जन्मदिवसस्य गीतम् 
https://youtu.be/bfxi03xyi_8
------

26. कल्ये बुध्यति मम जननी 
https://youtu.be/uM48sSGbMaw



Comments

Popular posts from this blog

छात्र-प्रतिज्ञा (संस्कृत) Student's Pledge (Sanskrit)

छात्र-प्रतिज्ञा (संस्कृत)  Student's Pledge (Sanskrit) भारतं अस्माकं देशः।  वयं सर्वे भारतीया:  परस्परं भ्रातरो भगिन्यश्च ।  अस्माकं देशः प्राणेभ्योsपि प्रियतर: ।  अस्य समृद्धौ विविध-संस्कृतौ च वयं गौरवम् अनुभवाम:।  वयं अस्य सुयोग्याः अधिकारिणो भवितुं सदा प्रयत्नं करिष्याम:।   वयं स्वमातापित्रो: शिक्षकाणां गुरुजनानां च सदैव सम्मानं करिष्याम:।  सर्वैः च सह शिष्टतया व्यवहारं करिष्याम:।  वयं स्वदेशं देशवासिनश्च प्रति विश्वासभाज: भवेम।  (वयं स्वदेशं  देशवासिनश्च प्रति कृतज्ञतया वर्तितुं प्रतिज्ञां कुर्म:।)  तेषां कल्याणे समृद्धौ च अस्माकं  सुखं निहितम् अस्ति। जयतु भारतम्। ------------------------------------------------------------  "भारत हमारा देश है!  हम सब भारतवासी भाई- बहन है!  हमें अपना देश प्राण से भी प्यारा है!  इसकी समृद्धि और विविध संस्कृति पर हमें गर्व है!  हम इसके सुयोग्य अधिकारी बनने का प्रयत्न सदा करते रहेंगे!  हम अपने माता पिता, शिक्षकों और गुरुजनों का सदा आदर करेंगे और  सबके साथ शिष्टता का व्यवहार करेंगे!  हम अपने देश और देशवासियों के प्रति वफादार रहने की प्रतिज्ञ

संस्कृत-वाक्य-रचना (Sanskrit Vakya Rachna)

संस्कृत-वाक्य-रचना (Sanskrit Vakya Rachna)  This Table can be useful to teach Students, How to make/Translate Sentences in Sanskrit..  (click to Zoom)                       1.   प्रथम पुरुष   1.1 पुल्लिंग-   बालक जा रहा है।   (वर्तमान-काल) बालकः गच्छति।  बालक पढ़ता है। बालक: पठति।  दो बालक पढ़ते हैं। (द्विवचन)  बालकौ  पठत:।  सभी बालक पढ़ते हैं। (बहुवचन)  बालका: पठन्ति।  बालक पढ़ेगा। (भविष्य-काल) बालक: पठिष्यति।  ("लट् लकार" में " ष्य " जोड़ने पर "लृट् लकार" का रूप बनता है यथा- पठति+ ष्य=  पठिष्यति) बालक गया। (भूत-काल) बालकः गच्छति स्म।   स्म " का प्रयोग किया  बालकः अगच्छत्।   लंङ् लकार (भूतकाल के लिए "लंङ् लकार" के स्थान पर  " लट्  लकार" में " स्म " का प्रयोग किया जा सकता है।)  बालक ने पढ़ा। बालकः पठति स्म।  (भूतकाल के लिए "लंङ् लकार" के स्थान पर  " लट् लकार" में " स्म " का प्रयोग किया जा सकता है।)  सभी बालकों ने पढ़ा। बालकाः पठन्ति स्म।    वह पढ़ता है। सः पठति। कौन पढ़ता है। कः पठति।  आप पढ़ते

पिपासितः काकः (Thirsty Crow) Sanskrit Story

    पिपासितः  काकः (Thirsty Crow)  Sanskrit Story           एकदा एकः काकः  पिपासितः  आसीत्।  सः जलं पातुम्  इतस्ततः  अभ्रमत्। परं  कुत्रापि  जलं न प्राप्नोत्।  अन्ते सः एकं घटम् अपश्यत्।  घटे  स्वल्पम्  जलम् आसीत्।  अतः सः जलम्  पातुम्  असमर्थः अभवत्।  सः एकम्  उपायम्  अचिन्तयत्।  सः  पाषाणस्य  खण्डानि घटे अक्षिपत्। एवं क्रमेण घटस्य जलम्  उपरि  आगच्छत्।  काकः जलं पीत्वा  संतुष्टः  अभवत्।  परिश्रमेण एव  कार्याणि  सिध्यन्ति न तु मनोरथैः।